Assalmu Alkum – السلام عليكم
بسم الله الرحمن الرحيم
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ وَعَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ .إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ اللَّهُمَّ بَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ، وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا بَارَكْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ وَعَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ .إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ
The Noble Qur'an » Al-Masad ( The Palm Fibre ) - المسد
تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ المسد [1]
May the hands of Abu Lahab be ruined, and ruined is he. Al-Masad ( The Palm Fibre ) [1]
مَا أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ المسد [2]
His wealth will not avail him or that which he gained. Al-Masad ( The Palm Fibre ) [2]
سَيَصْلَىٰ نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ المسد [3]
He will [enter to] burn in a Fire of [blazing] flame Al-Masad ( The Palm Fibre ) [3]
وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ المسد [4]
And his wife [as well] - the carrier of firewood. Al-Masad ( The Palm Fibre ) [4]
فِي جِيدِهَا حَبْلٌ مِّن مَّسَدٍ المسد [5]
Around her neck is a rope of [twisted] fiber. Al-Masad ( The Palm Fibre ) [5]